律图审稿专业委员会3轮严审

外国著作的译文是否享有著作权

帮助5人 3.1w浏览 #知识产权 匿名 2022-06-30 内蒙古包头
问题相似?点击查看诊断报告~
律师解答 共1条
  • 知识产权维权团队
    知识产权维权团队
    37人赞同了该解答
    咨询我
    外国著作的译文有著作权。翻译,即将作品从一种语言文字转换成另一种语言文字。翻译权属于著作权人。著作权人可以许可他人行使,并依照约定或者《著作权法》的有关规定获得报酬。
    【法律依据】《著作权法》第十二条规定,改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。
    全文
    13 2022-06-30
文章涵盖面广,如需要针对性解答,可立即咨询小助手
咨询助手
24小时在线
立即咨询 >
投诉/举报
免责声明:以上内容解答仅供参考,不代表平台的观点和立场。若内容有误或侵权,请通过右侧【投诉/举报】联系我们更正或删除。
展开
问题没解决?125200人选择咨询律师
当前6863位律师在线平均3分钟响应99%好评
外国著作的译文是否享有著作权
一键咨询
  • 阿拉善盟用户1分钟前提交了咨询
    144****7671用户3分钟前提交了咨询
    156****2041用户1分钟前提交了咨询
    161****8851用户4分钟前提交了咨询
    135****4682用户3分钟前提交了咨询
    164****8335用户2分钟前提交了咨询
    171****6323用户1分钟前提交了咨询
    乌兰察布盟用户3分钟前提交了咨询
    乌海用户3分钟前提交了咨询
    144****6163用户3分钟前提交了咨询
    137****6042用户2分钟前提交了咨询
    143****2550用户2分钟前提交了咨询
    171****3678用户2分钟前提交了咨询
    148****6717用户3分钟前提交了咨询
    141****1513用户3分钟前提交了咨询
  • 130****1861用户1分钟前提交了咨询
    143****6084用户3分钟前提交了咨询
    157****7873用户3分钟前提交了咨询
    170****5257用户1分钟前提交了咨询
    赤峰用户1分钟前提交了咨询
    132****1368用户3分钟前提交了咨询
    乌海用户1分钟前提交了咨询
    乌兰察布盟用户2分钟前提交了咨询
    巴彦淖尔盟用户2分钟前提交了咨询
    乌兰察布盟用户2分钟前提交了咨询
    173****0188用户4分钟前提交了咨询
    锡林郭勒盟用户4分钟前提交了咨询
    通辽用户3分钟前提交了咨询
    170****6137用户3分钟前提交了咨询
    166****3300用户4分钟前提交了咨询
    乌海用户1分钟前提交了咨询
    141****0641用户4分钟前提交了咨询
    呼伦贝尔市用户1分钟前提交了咨询
    赤峰用户4分钟前提交了咨询
    呼伦贝尔市用户4分钟前提交了咨询
    141****3564用户1分钟前提交了咨询
    巴彦淖尔盟用户1分钟前提交了咨询
    146****7331用户3分钟前提交了咨询
    178****4035用户3分钟前提交了咨询
    144****7733用户3分钟前提交了咨询
    通辽用户4分钟前提交了咨询
    鄂尔多斯用户3分钟前提交了咨询
    阿拉善盟用户3分钟前提交了咨询
    乌兰察布盟用户4分钟前提交了咨询
    157****8551用户1分钟前提交了咨询
    呼伦贝尔市用户3分钟前提交了咨询
    154****7475用户2分钟前提交了咨询
    呼和浩特用户4分钟前提交了咨询
    呼伦贝尔市用户4分钟前提交了咨询
    171****5411用户1分钟前提交了咨询
    148****4018用户1分钟前提交了咨询
    乌海用户3分钟前提交了咨询
    呼和浩特用户4分钟前提交了咨询
    阿拉善盟用户4分钟前提交了咨询
    175****4452用户2分钟前提交了咨询
    呼伦贝尔市用户2分钟前提交了咨询
    呼伦贝尔市用户4分钟前提交了咨询
    鄂尔多斯用户3分钟前提交了咨询
    163****3310用户4分钟前提交了咨询
    巴彦淖尔盟用户3分钟前提交了咨询
    包头用户1分钟前提交了咨询
    通辽用户2分钟前提交了咨询
    呼和浩特用户3分钟前提交了咨询
    146****7418用户3分钟前提交了咨询
    乌海用户4分钟前提交了咨询
    乌兰察布盟用户3分钟前提交了咨询
    呼伦贝尔市用户2分钟前提交了咨询
    乌兰察布盟用户1分钟前提交了咨询
    158****0843用户2分钟前提交了咨询
    175****2541用户2分钟前提交了咨询
    150****1570用户3分钟前提交了咨询
    锡林郭勒盟用户4分钟前提交了咨询
    154****7763用户2分钟前提交了咨询
    鄂尔多斯用户1分钟前提交了咨询
    150****5633用户1分钟前提交了咨询
    142****0418用户1分钟前提交了咨询
    143****6230用户3分钟前提交了咨询
    包头用户4分钟前提交了咨询
    147****4888用户2分钟前提交了咨询
    136****8561用户3分钟前提交了咨询
    通辽用户2分钟前提交了咨询
    赤峰用户1分钟前提交了咨询
    巴彦淖尔盟用户3分钟前提交了咨询
    鄂尔多斯用户3分钟前提交了咨询
    锡林郭勒盟用户1分钟前提交了咨询
    146****6002用户2分钟前提交了咨询
    134****7855用户4分钟前提交了咨询
    通辽用户1分钟前提交了咨询
    133****5803用户4分钟前提交了咨询
    178****7401用户2分钟前提交了咨询
    赤峰用户3分钟前提交了咨询
    138****4185用户1分钟前提交了咨询
    161****5654用户2分钟前提交了咨询
    锡林郭勒盟用户3分钟前提交了咨询
    135****8065用户3分钟前提交了咨询
    137****5108用户2分钟前提交了咨询
    赤峰用户2分钟前提交了咨询
    165****6372用户3分钟前提交了咨询
    包头用户4分钟前提交了咨询
    呼和浩特用户4分钟前提交了咨询
为您推荐
淮安188****9367用户2分钟前已获取解答
泰州178****7852用户3分钟前已获取解答
连云港177****5473用户4分钟前已获取解答
编译作品著作权归谁享有?
编译作品著作权一般是归属于汇编人的,并不属于所汇编的作品的作者,汇编作品受《著作权法》保护的根本原因不在于汇编材料本身是否受《著作权法》保护,而在于汇编人对汇编的作品的内容做出了相应的选择,并且编排付出了创造性劳动,具有独创性。
10w+浏览
知识产权
翻译作品著作权受保护嘛
翻译作品的著作权也是受到法律保护的,比如当事人把国外的一些经典文集翻译成了中文,那么作为翻译者,就对翻译作品享有著作权,但是在翻译这件作品的时候,必须要经过原作品著作权人的许可,要不然的话,翻译作品,本来就涉嫌侵犯别人的著作权。
10w+浏览
知识产权
翻译作品的著作权会归谁
在面对自己的合法权益被侵害的时候,我们就需要运用法律来保护自己的权益。如果您的合法权益正在遭受侵害,那么可以通过本篇文章了解的法律知识来保护自己的合法权益,希望能够对您遇到关于翻译作品的著作权会归谁问题带来帮助。
10w+浏览
知识产权
想了解,左足舟骨及内侧楔骨及外侧楔骨骨折,可否评残
[律师回复] 左足舟骨及内侧楔骨、外侧楔骨骨折是可以评残的,以下从评残依据和可能的评残等级进行分析:
评残依据
相关标准:在我国,评残主要依据《人体损伤致残程度分级》标准。该标准对各种损伤导致的残疾程度进行了详细规定和划分。对于足骨骨折的评残,主要考虑骨折的严重程度、治疗后的恢复情况以及对足部功能的影响等因素。
功能影响:足舟骨及楔骨在足部的结构和功能中起着重要作用,它们参与构成足弓,对维持足部的稳定性、缓冲震荡以及行走、站立等功能至关重要。这些部位骨折后,即使经过治疗,也可能会遗留疼痛、肿胀、活动受限等问题,进而影响足部的整体功能,符合评残的基本条件。
可能的评残等级
十级伤残:如果骨折经过治疗后,遗留轻度的功能障碍,比如足部的活动度较正常侧有一定程度的减少,但对日常生活活动(如行走、站立、上下楼梯等)影响较小,根据《人体损伤致残程度分级》5.10.6.19)条规定,一足拇趾功能丧失 75% 以上;一足 5 趾功能丧失均达 50%;双足拇趾功能丧失均达 50%;双足除拇趾外任何 4 趾功能均完全丧失,可评定为十级伤残。
九级伤残:若骨折较为严重,如粉碎性骨折,或治疗后出现骨折不愈合、畸形愈合等情况,导致足部功能明显受限,对日常生活产生较大影响,例如行走时疼痛明显、不能长时间站立或行走等,可能符合九级伤残标准。根据 5.9.6.21)条规定,一足拇趾缺失或者丧失功能 90% 以上;一足 5 趾缺失或者功能完全丧失,可评定为九级伤残。
具体的评残结果需要由具有资质的专业司法鉴定机构,根据伤者的具体伤情、治疗病历、恢复情况等,按照法定程序进行详细检查和评估后才能确定。
翻译作品的著作权会归谁
我们的工作、学习甚至平常生活过程中,相信会遇到很多法律方面的问题,本篇文章对我们可能遇到的法律问题作出了具体的法律知识解答,希望可以通过这篇文章帮助您了解更多与翻译作品的著作权会归谁相关的法律方面知识。
10w+浏览
知识产权
2025年中国新《婚姻法》全文,想了解新婚姻法对于离婚财产分割有哪些新的规定?
[律师回复] 中国并没有单独的新《婚姻法》。2021年1月1日起施行的《中华人民共和国民法典》中,第五编“婚姻家庭”对婚姻相关事宜进行了规定。

关于离婚财产分割,根据《民法典》相关规定,离婚时,夫妻的共同财产由双方协议处理;协议不成的,由人民法院根据财产的具体情况,按照照顾子女、女方和无过错方权益的原则判决。对夫或者妻在家庭土地承包经营中享有的权益等,应当依法予以保护。

以下是一些具体情况:

1.?夫妻共同财产一般包括工资、奖金、劳务报酬;生产、经营、投资的收益;知识产权的收益;继承或者受赠的财产(但遗嘱或者赠与合同中确定只归一方的财产除外)等。

2.?如果是婚前一方的个人财产,离婚时归该方所有。

3.?夫妻一方在婚姻中有过错,如出轨等,无过错方可以适当多分一些财产。

4.?在分割财产时,会考虑到子女的抚养问题。如果一方抚养孩子,在财产分割上可能会适当照顾。

例如,夫妻一方擅自拿共同财产打赏主播且挥霍离谱的,离婚分财产时,法院可能会让打赏方少分甚至不分;婚后父母全款出资买的房子,离婚时大概率归出资方子女,但婚姻存续时间短且图谋不轨的人,离婚时可能不得分家产。

婚姻相关法律的目的是保障婚姻的稳定性和公平性,维护当事人的合法权益。具体的法律规定和解释可能较为复杂,如果你需要了解更详细准确的信息,建议咨询专业的法律人士或相关机构。同时,在婚姻中,夫妻双方也应秉持诚实、尊重和责任的原则,共同经营和维护婚姻关系。
官方文件是否享有著作权
对客观事实的忠实报道而产生的新闻不拥有著作权,但如果创作者在对新闻进行报道的同时,对新闻进行了进一步的讲解、评论,则就超出了纯新闻的界限,不再是著作权法意义上的时事新闻,而是应该给予著作权保护的作品了。
10w+浏览
知识产权
顶部
律图法律咨询 发来一条私信

你好,您的法律问题还没有找到满意的答案吗?可以直接私信我单独沟通哦~

温馨提示
浏览更多,不如直接问律师
律图法律咨询 24h在线
18万+

认证律师

15亿+

普法人次

9

最快响应